忠群国
“即叨登进之荣,毋负生平所学”
忠群国①:即叨②登进之荣,毋负生平所学。良臣循吏③,岂伊异人④,国计民生,胥⑤关分内;必明心而不愧,当受宠以若惊。
——摘自义门陈《家范十二则》
【注释】
①群国:举国,指国家。
②叨:受到好处; 沾光。
③循吏:奉公守法的官吏。“循吏”之名最早见于《史记》的《循吏列传》,后为《汉书》、《后汉书》直至《清史稿》所承袭,成为正史中记述那些重农宣教、清正廉洁、所居民富、所去见思的州县级地方官的固定体例。
④伊:他。 异人:他人、别人。《诗·小雅·頍弁》:“岂伊异人,兄弟匪他。” 高亨 注释:“异人,别人,外人。
⑤胥:齐、皆。
【释义】
一旦侥幸受到做官的荣耀,就不能辜负平生所学,一展所能,回报朝廷和国家。做贤良的臣子、奉公的官吏,难道是别人才能做的事情吗,国计民生,都是关乎自身荣辱的分内之事。一定要使自己内心清明而不惭愧,(把做官当作)一种恩宠而保持警醒。